Os 1.400 alunos da 5.ª a 8.ª série do Centro de Apoio Integrado à Criança, em Curitiba, receberam o livro Planeta Água, de Yves Hublet. A obra é destinada à educação ambiental e foi doada por iniciativa da Essencis Soluções Ambientais, empresa que patrocinou a publicação através da Lei Municipal de Incentivo à Cultura. Para Marilda Menegazzo, gerente de projetos da Secretaria Municipal da Educação, “outras empresas deveriam seguir o exemplo”.
Planeta Água completa a trilogia ecológica do autor, composta ainda por Artes & Manhas do Mico-Leão e A Grande Guerra de Dona Baleia. Traz um relato do descaso do homem com a natureza, especialmente com o envenenamento das águas e a poluição do ar. Com ilustrações de Márcia Szeliga, o livro, de 90 páginas, é de leitura agradável e prende a atenção do leitor do começo ao fim.
Estudo de idiomas
* Para as crianças, a coleção Reading and Fun, da Atual Editora, reúne histórias leves e envolventes, escritas sob medida para despertar o prazer pelo idioma inglês, pois estimulam o conhecimento e a prática da língua. Ilustrações coloridas e cuidadosamente elaboradas facilitam o entendimento do texto e tornam a leitura ainda mais agradável.
No volume Our Favorite Doctor, o leitor vai conhecer o simpático Dr. Hill, que entende muito bem seus pacientes e é admirado por todos. Naquele dia, a maior preocupação do doutor era ir logo embora do consultório, pois Crystal, sua velha companheira, não lhe pareceu nada bem no café da manhã. Uma grande surpresa o aguardava em sua casa.
* Em lançamento pela Editora Campus, com autoria de Angela F. Perricone Pastura, Francês Urgente! Para Brasileiros é uma ferramenta para facilitar o estudo de qualquer pessoa que queira ampliar seus conhecimentos de forma mais autônoma. Há 33 anos lecionando o idioma, a autora detectou, com precisão, as principais dúvidas e dificuldades enfrentadas pelos brasileiros durante o aprendizado e preparou um guia para o vocabulário básico necessário à comunicação em língua francesa.
A autora dá, ainda, algumas dicas para os professores, já que o livro é também de grande utilidade para os docentes como material de consulta, possibilitando encontrar formas variadas para a explicação de conteúdos.
* Ron Martinez e Cristina Schumacher assinam o 5.º volume da bem-sucedida série Como Dizer… da Editora Campus, que reúne manuais repletos de frases e expressões para aplicação no dia-a-dia em diferentes ocasiões. Como Dizer Tudo em Inglês nos Negócios é um guia completo para o usuário ensaiar e planejar o que dizer em apresentações de vendas, negociar contratos, fazer telefonemas, ou mesmo viajar a negócios, entre outras situações abordadas no livro. O profissional só precisa imaginar o que diria em português para então verificar, através das muitas expressões encontradas no livro, como dizer o mesmo em inglês, com busca facilitada em situações específicas de negócios.
Desmundo
Para marcar o lançamento do filme Desmundo, de Alain Fresnot, a Companhia das Letras decidiu reeditar o livro de Ana Miranda, romance que inspirou o longa-metragem. Lançado em 1996, o livro conta a história da jovem órfã Oribela que, assim como tantas outras, foi enviada em 1555 pela Coroa Portuguesa para se casar com os cristãos que habitavam o país. O romance de Ana Miranda, que vendeu mais de 6 mil exemplares, é o relato de uma jovem que atravessou não apenas o Oceano Atlântico, mas a linha imaginária que separa a realidade e o sonho, a liberdade e a escravidão, o amor e o ódio, a virtude e o pecado, o corpo e o espírito.
Desmundo, o filme, chega às telas em 16 de maio e tem no elenco Simone Spoladore (Oribela), Caco Ciocler, Osmar Prado e Beatriz Segall. A trilha sonora ficou a cargo do maestro John Neschling, diretor artístico da Osesp (Orquestra Sinfônica do Estado de São Paulo). Seu trabalho primoroso lhe recebeu o prêmio de Melhor Trilha Sonora no Festival de Brasília de 2002.
João-de-barro
Promovido desde 1974 pela Prefeitura de Belo Horizonte, por intermédio da Secretaria Municipal de Cultura, o Concurso Nacional de Literatura João-de-Barro é dedicado à literatura infantil e juvenil, premiando textos inéditos produzidos em todo o País. A cada ano de sua realização, o João-de-Barro contempla uma faixa etária de leitores, alternando entre literatura infantil e juvenil. Em 2003, o concurso irá premiar a literatura infantil, distribuindo dois prêmios no valor de 10 mil reais aos vencedores. Os autores podem inscrever suas obras no período de 8 de abril a 9 de maio, das 9h às 17h, na sede da Secretaria Municipal de Cultura, na Rua Sapucaí, 571, Térreo, Floresta. Os trabalhos devem ser encaminhados pessoalmente ou via correio. O regulamento do concurso está disponível na SMC ou no endereço eletrônico www.pbh/gov.br/cultura/joadebarro. A premiação acontecerá durante o 4.º Salão do Livro de Minas Gerais & Encontro de Literatura, que será realizado em agosto deste ano.
Prêmio União Latina
Quatro finalistas concorrem ao 4.º Prêmio União Latina-CBL de Tradução Científica e Técnica. O vencedor será proclamado durante a cerimônia do Prêmio Jabuti, em 18 d de maio, na XI Bienal Internacional do Livro. Ele receberá dois mil dólares. Os finalistas são: A Riqueza do Homem – uma história econômica, de Peter Jay, com tradução de Maria Teresa Machado (Ed. Record), Compêndio de Nomenclatura Macromolecular (Ed. E-papers), tradutora Cristina T, Andrade, Princípio AO do Tratamento de Fraturas, tradutor Jacques Vissoky, autor Thomas P. Rüedi/W.M. Murphy (Ed. Artmed) e Rainha Vitória (Ed. Record), de Lytton Strachey, com tradução de Luciano Trigo.
Posse na AME
A nova diretoria da Associação Mourãoense de Escritores é presidida pelo poeta e jornalista Antônio José Lemos. Trinta e oito autores integram a entidade e o mandado da nova diretoria, eleita por unanimidade, é de um ano. A AME, que era presidida poe Amani Spachinski, trabalha em parceria com a Biblioteca Municipal Egydio Martello, da Fundação Cultural de Campo Mourão.
Alberto Moravia
Com tradução de Maria Helena Kühner e Giuseppe D’Angelo, a editora Bertrand Brasil traz aos leitores brasileiros Contos Dispersos, de Alberto Moravia, que reúne 69 textos encontrados dispersos em jornais, almanaques e revistas entre 1928 e 1951. O livro resulta de pesquisa em várias bibliotecas realizada por Simone Casini e Francesas Serra.
A obra está dividida em três fases: aqueles que emergem ou explodem a partir da guerra; os contos que esboçam “tipos” ou “caracteres”, equilibrando classicismo e surrealismo, e as narrativas “romanas” ou as “da Ciociria” do pós-guerra, em que transparece visível regozijo. Esses contos, em sua totalidade, nos mostram que Moravia foi também bom leitor, um autêntico discípulo, como ele próprio afirmava, de Rimbaud e Dostoievski.
